18 июня стало особенным днём для, без преувеличения, всей Грузии. Национальная сборная страны провела свой первый в истории матч на чемпионате Европы. Одолеть грозных турков сборной Сакартвело не удалось, но обвинить в чём-то команду язык не повернётся. Футболисты отдали на поле все силы в попытке подарить своей стране праздник.
Корреспондент Metaratings.ru отправился в фан-сектор сборной Грузии в небольшом курортном городе Батуми и своими глазами увидел, как болеют жители и гости столицы Аджарии.
Эксклюзивный бонус в 6 000 за регистрацию«Хвича или Роналду? Аршавин!»: общение с болельщиками перед матчем
Денёк в обычно солнечном Батуми выдался пасмурным. На аджарских горах лежал седой туман, а свинцовое небо вот-вот грозилось обрушиться на берег Чёрного моря дождём. Однако всё это не могло отговорить болельщиков от возможности поболеть за сборную Грузии под открытым небом на живописной батумской набережной.
Уже по пути сюда я понял, насколько важен этот день для Грузии. К футболу здесь готовились везде: у стадиона местного «Динамо» был установлен огромный экран, трансляции собирались проводить на крупных мониторах торговых центров, забронировать место в баре невозможно – все столики зарезервированы. Однако моей целью был главный фан-сектор города.
Когда до матча оставался час, все свободные столики у местной башни Алфавит были заполнены людьми. Болельщики заказывали себе еду и пиво, а я отправился нарушать их приготовления к матчу своими вопросами.
Первыми на моём пути стали двое грузинских пацанов, кутавшихся в национальные флаги. Старшему было не больше 13 лет, а младшему – лет восемь. Я окрикнул их: «Парни, выиграете сегодня?» Они без колебаний, хором и на русском языке закричали: «Конечно!». На саркастичный вопрос, дойдёт ли Грузия до финала, ответ также последовал хором, но вразнобой. Старший закричал «да», а младший – «нет». Затем они стали оживлённо спорить на грузинском, а я пожелал их команде удачи и последовал дальше.
Я подошёл к столику, где грузинские женщины с детьми раскладывали выпивку и закуски, готовясь к матчу. Я спросил у них, как настроение, и они радостно ответили мне, что настроение отличное. Особенно радовался парень лет 12, который уверенно мне заявил, что Грузия победит со счётом 10:0, а из группы выйдет со второго места после Португалии. Тогда я спросил у них, как же быть с португальцами, на что женщины ответили мне, что как-нибудь справятся. Тогда я задал контрольный вопрос: «Хвича Кварацхелия или Криштиану Роналду?» Парень задумался на секунду и всё-таки сделал выбор в пользу легендарного португальца.
Следующими жертвами моих опросов стали грузинские мужчины средних лет, которые радостно мне заявили, что их команда сегодня обязательно победит. На вопрос «Хвича или Роналду?» один из них неожиданно засмеялся и закричал: «Аршавин!»
На разукрашенной в красно-белые цвета набережной царила атмосфера всеобщего праздника. Люди улыбались и охотно делились своими эмоциями. Проблема языкового барьера отсутствовала, так как и школьники, и взрослые люди отвечали мне на чистом русском.
Несмотря на огромную турецкую диаспору в Батуми, у главного экрана города преимущественно собрались грузины и гости города из других стран. Перед началом матча зрители поднялись со своих мест и исполнили гимн Грузии. Когда же пришёл черёд турецкого гимна, послышались улюлюканья.
Начался матч, и тысяча глаз неотрывно начала следить за действиями футболистов. Первое время болельщики лишь постепенно включались в игру, и весь сектор преимущественно наполнился волнительным молчанием. Турки проводили позиционную атаку у ворот Грузии, а болельщики аплодировали действиям своей обороны и особенно оживлялись, когда мяч приходил к Кварацхелии.
Но вот настала 25-я минута, и Мерт Мюльдюр выводит Турцию вперёд. Болельщики в бешенстве кричат в экран телевизора, у некоторых детей на глазах выступают слёзы. Проходит чуть больше минуты и второй мяч влетает в ворота Георгия Мамардашвили. На этом моменте не выдерживает даже аппаратура. Трансляция останавливается, и зрители будто бы готовы идти крушить всё, что попадётся на их пути.
Болельщики разбиты, но появляется надежда, когда арбитры отправляются пересмотреть эпизод. И вот момент счастья: гол отменён. Зрители впервые заливаются радостным криком, будто их команда забила свой первый мяч на Евро-2024. А на 32-й минуте появляется настоящий повод для праздника: грузинская сборная провела успешную атаку и отправила мяч в сетку ворот. В фан-секторе происходит настоящий взрыв. Болельщики прыгают от счастья, и радостно обнимаются друг с другом. Гул такой, что его, наверное, можно услышать даже в Турции, до границы с которой отсюда 40 минут на автобусе. Вера в команду сильна, как никогда!
Турки, саудовцы и сирийцы: путешествие в мусульманский район Батуми
Аджария представляет собой смесь христианского и мусульманского мира, так как этот регион неоднократно становился то частью Турции, то частью Грузии в составе Российской Империи или СССР. Смесь культур наблюдается и сегодня, а в историческом центре Батуми находится настоящий миниатюрный Стамбул, где живёт турецкая диаспора, а также представители различных арабских народов.
После первого тайма я решил узнать, как болеют по ту сторону баррикад. На самом фан-секторе я смог найти лишь один столик с турецкими болельщиками. К сожалению, их английский оставлял желать лучшего, но с трудом я смог понять их прогноз на матч: 2:1 – победа Турции.
После этого я отправился в турецкий район, в котором из каждого бара слышались звуки футбола. Увидев заведение с террасой, я отправился к посетителям, чтобы узнать их мнение об игре. Но и тут найти турков оказалось нелёгкой задачей. Я подошёл к мужчинам за первым попавшимся столиком, которые оказались гостями из Саудовской Аравии. Трое саудовцев чётко распределили между собой роли: один болел за Грузию, второй – за Турцию, а третий отдавал предпочтение обеим командам.
Я подошёл к следующим посетителям, и спросил: «Откуда вы?». Мне последовал ответ: «Сирия!» Молодой сириец рассказал мне, что за их столом также сидят турки, и они болеют именно за эту сборную.
– А позади столики болеют за Грузию! Поэтому у нас с ними сегодня война (смеётся), – заявил мой новый сирийский знакомый.
Лучшие линии для ставок на футболПоражение Грузии и гордость аджарцев
Погуляв по Старому Батуми, я поспешил обратно на набережную. К тому времени солнце давно скрылось за горизонтом, и Батуми погрузился в яркий свет ночных фонарей и барных вывесок. Начал накрапывать дождь.
Пока я бежал обратно к башне Алфавит, Грузия пропустила второй мяч, а потому болельщиков я встретил в крайне напряжённом настроении. К тому времени вся набережная утопала в людях. Болельщики были везде: за столами, на тротуарной плитке, у самой башни, а дети вовсе облупили стоявший в этом районе трактор.
На 74-й минуте грузинская сборная проводит замену, и поле покидает Георгий Цитаишвили. Батуми провожает полузащитника местного «Динамо» аплодисментами и одобрительным свистом.
Напряжённые последние минуты матча. Команда Грузии давит соперников в их штрафной зоне и проводит ряд опасных атак, заставляя тысячи болельщиков на набережной Батуми дышать в один такт. Однако мяч то скользит мимо ворот, то предательски попадает в штангу. Нервы на пределе, отовсюду слышатся крики на грузинском и русском языках. Болельщики встают и начинают в унисон скандировать: «Сакартвело!»
Седьмая минута компенсированного времени: грузинская сборная пропускает контратаку на свои пустые ворота, счёт становится 3:1. Рассерженные и опустошённые болельщики начинают расходиться. На глазах детей и взрослых видны слёзы. Их команда отдала все силы в борьбе с фаворитом, а я в грустной и молчаливой толпе отправляюсь прочь от набережной. Вскоре болельщики растворяются в темноте города, чтобы вернуться сюда в субботу с новыми силами на следующий бой их команды.
Поставить на сборную Грузии